3. РАЗГОВОР О СЕБЕ
ДОМ, СЕМЬЯ (Иэ, кадзоку) |
|
| У вас большая семья? | о-таку-ва кадзоку-га о:дзэи дэс ка? |
| Нет, у меня небольшая семья. | ииэ, ути-ва се:кадзоку дэс |
| Сколько человек в вашей семье? | го-кадзоку-ва нан-нин дэс ка? |
| Вы женаты (замужем)? | аната-ва кэккон-ситэ ирассяимас ка? |
| Да, я женат (замужем). | ээ, ватаси-ва кэккон-ситэ имас |
| Это мой муж (моя жена). | ватакуси-но отто (цума) дэс |
| Нет, я холост (незамужем). | ииэ, ватакуси-ва мада докусин дэс (мада кэккон-ситэ имасэн) |
| У вас есть дети? | аната-ни-ва о-ко-сан-га имас ка? |
| Извините, можно спросить, сколько вам лет? | сицурэи дэс га, нан-саи дэ годзаимас ка? |
| Где вы живёте? | дотира-ни о-сумаи дэс ка? |
| Я живу в ... . | ватаси-ва ...-ни сундэ имас |
| Скажите, пожалуйста, ваш адрес. | до:дзо, аната-но го-дзю:сё-о осиэтэ кудасаи |
ОБРАЗОВАНИЕ, РАБОТА (Кё:ику, сёкуба) |
|
| Где вы учитесь? | аната-ва доко-дэ манандэ имас ка? |
| Я учусь в университете/в институте. | ватаси-ва дайгаку-дэ манандэ имас |
| В каком институте вы учитесь? | аната-ва донна дайгаку-дэ манандэ имас ка? |
| Я учусь в | ватаси-ва |
| политехническом | когё: |
| педагогическом | кё:ику |
| медицинском | ика |
| институте. | дайгаку-дэ манандэ имас |
| Я учусь на | ватаси-ва |
| филологическом | бун |
| экономическом | кэидзаи |
| юридическом | хо: |
| факультете. | гакубу-дэ манандэ имас |
| Какая у вас специальность? | го-сэммон-ва нан дэс ка? |
| Моя специальность | ватаси-но сэммон-ва |
| литература | бунгаку |
| лингвистика | гэнгогаку |
| история | рэкиси |
| экономика | кэидзаи |
| физика | буцури |
| химия | кагаку |
| биология | сэибуцу |
| геология | тири |
| психология. | синри |
| дэс | |
| Я в прошлом году окончил(-а) университет. | ватаси-ва кенэн дайгаку-о соцугё: симасита |
| Где вы работаете? | дотира-ни о-цутомэ дэс ка? |
| Я работаю | Ватаси-ва |
| в торговле | сё:хя |
| на заводе | ко:дзё: |
| в банке. | гинко: |
| -ни цутомэтэ имас | |
| Я занимаюсь сельским хозяйством. | ватаси-ва но:гё:-ни дзю:дзи ситэ имас |
| Кто вы по профессии? | аната-но го-сёкугё:-ва нан дэс ка? |
| Кем вы работаете? | нанияку-о ситэ ирассяимас ка? |
| Я - | ватаси-ва |
| служащий | каисяин |
| продавец | дзёситэнъин |
| врач | ися |
| учитель | кё:-си |
| бухгалтер | каикэи какари |
| секретарь | хисё |
| научный сотрудник | кэнкю:ин |
| журналист | дза:нарисуто |
| инженер. | гиси |
| дэс | |
СЛОВА И СЛОВОСОЧЕТАНИЯ |
|
| брат/сестра | кё:даи/симаи |
| (старшие) | ани/анэ |
| (младшие) | ото:то/имото |
| сын/дочь | мусуко/мусумэ |
| муж/жена | отто/цума |
| (мой/моя) | сюдзин/канай |
| (ваш/ваша) | го-сюдзин/оку-сан |
| семья | кадзоку |
| родители | рёсин |
| отец/мать | тити, оядзи/хаха, |
| (мой/моя) | офукуро |
| (ваш/ваша) | ото:саи/ока:сан |
| квартира | апа:то, дзю:таку |
| дом (собственный) | дзибун-но иэ |
| дом (многоквартирный) | мансён |
| средняя школа | тю:гакко: |
| институт/университет | дайгаку |
| техникум | тю:то:-гидзюцу-гакко: |
| учитель(-ница) | сэнсэй |
| профессия | сёкугё: |
| место работы | сёкуба |
| предприятие | кигё: |
| учреждение | якусё |